Эрик Ромер
Éric Rohmer
Eric Rohmer cinematheque 2004-04.jpg
Имя при рождении Jean-Marie Maurice Scherer
Дата рождения 21 марта 1920(1920-03-21)[1][2][3]
Место рождения
Дата смерти 11 января 2010(2010-01-11)[4][1][…] (89 лет)
Место смерти
Гражданство  Франция
Профессия
Награды
IMDb ID 0006445
ericrohmer.com/tb
Commons-logo.svg Эрик Ромер на Викискладе

Эрик Ромер (фр. Éric Rohmer, настоящее имя фр. Jean-Marie Maurice Scherer — Жан-Мари Морис Шерер; 21 марта 1920, Тюль (Коррез) — 11 января 2010, Париж) — французский кинорежиссёр, один из наиболее значительных представителей течения «Новой волны» в послевоенном кинематографе Франции, главный редактор журнала «Cahiers du Cinema» в 1958—1963 годах.

Биография

В 1940-х годах Морис Шерер пытался начать карьеру литератора. Свой псевдоним он составил из имени режиссёра Эриха фон Штрогейма и фамилии писателя Сакса Ромера. Во второй половине 1950-х годов начал сотрудничать в качестве редактора с журналом «Cahiers du Cinema». С 1957 по 1963 год был главным редактором журнала.

Режиссёрскую карьеру Ромер начал позже своих соратников по журналу — Жан-Люка Годара, Жака Риветта и Франсуа Трюффо. Проявил себя как мастер рафинированно-стилизованной экранизации, перенося на экран этикет и обряды, которыми обставлялись романтические отношения в предыдущие эпохи.

Свои фильмы режиссёр разделил на несколько циклов, из которых наиболее высокую оценку получил первый, рассматривающий вопросы выживания в современных условиях традиционной христианской морали. По окончании работы над фильмом «Любовь Астреи и Селадона» (2007) Ромер объявил о завершении режиссёрской карьеры.

Скончался в Париже 11 января 2010 года в возрасте 89 лет.[9] Хотя Ромер не мог похвастать престижными кинонаградами, развёрнутые некрологи появились во всех значимых изданиях мира, а французская газета «Libération» посвятила памяти «национального достояния» не только первую, но и ещё десять страниц своего номера. Президент Николя Саркози заявил: «Романтик и классицист, мудрец и иконоборец, сентименталист и моралист, лёгкий и серьёзный, он создал ромеровский стиль, который переживёт его».[1]

Псевдонимы

Морис Шерер пользовался для своей творческой деятельности несколькими псевдонимами. Свой первый роман «Элизабет» он опубликовал в издательстве «Галлимар» в 1946 году под именем Жильбер Кордье, а как кинематографист использовал имена Энтони Баррье, Эрик Ромер и много других[10]. В титрах своих фильмов он часто фигурирует под совместным с монтажёром Мэри Стефен псевдонимом Себастьен Эрмс[11].

Это было связано со стремлением разграничить профессиональную деятельность и семейную жизнь[K 1]. Люди, знавшие Эрика Ромера, не имели представления о жизни Мориса Шерера, и наоборот. Его мать так никогда и не узнала, что сын стал кинематографистом, а его жена Тереза, двое сыновей и внуки не общались с людьми из окружения Эрика Ромера. Только во время пышного погребения две стороны жизни режиссёра объединились. По словам Аманды Лангле, «одна из его невесток мне сказала: „Это так здорово увидеть на самом деле людей, которых мы часто видели в фильмах“»[10].

Чтобы ещё больше запутать журналистов, режиссёр обычно сообщал о себе вымышленные биографические сведения и приводил неверную дату и место рождения — 4 апреля 1923 в Нанси (на самом деле 21 марта 1920 в Тюле). В 1971 году в интервью «Film Quarterly» он добавил: «Время от времени я даю другие даты, но если вы хотите, используйте эту, чтобы быть в согласии с другими биографами. Это определённо 1923-й»[13]

Мнение Жака Лурселя

Наиболее ярким выразителем мнения большинства любителей кино, не приемлющего творчество Ромера, является критик Жак Лурсель, автор популярного трехтомного «Словаря кино». Поклонник старого Голливуда, французского «папиного кино» и студийной системы, небезосновательно упрекающий Новую волну (в особенности презираемого им Годара) в эстетической нетерпимости и приведении кинематографа в состояние упадка, Лурсель критикует Ромера с позиций крайнего снобизма, взяв для примера одну из его самых известных картин — «Зелёный луч».

Основными упреками, под которыми иной раз готовы подписаться и киноведы, признающие за фильмами Ромера некоторые художественные достоинства, но раздраженные принципиальной невозможностью однозначного истолкования[14], являются «чрезмерная литературность диалогов» и «риторическая логоррея», за которыми кроется «кричащая лживость» и бессодержательность сюжетов[15].

Режиссёрские работы

Притчи с моралью

  • 1963 — Булочница из Монсо / La Boulangère de Monceau
  • 1963 — Карьера Сюзанны / La Carrière de Suzanne
  • 1967 — Коллекционерка / La Collectionneuse
  • 1969 — Моя ночь у Мод / Ma Nuit chez Maud
  • 1970 — Колено Клер / Le Genou de Claire
    • 1981 — Жена авиатора / La Femme de l’aviateur. Подзаголовок: «Невозможно ни о чём не думать» (On ne saurait penser à rien)
    • 1982 — Выгодная партия / Le Beau mariage. Цитата: «Чей дух несбыточным не грезил? / Воздушных замков кто не возводил?» (Quel esprit ne bat la campagne? / Qui ne fait châteaux en Espagne?)
    • 1983 — Полина на пляже / Pauline à la Plage. Пословица: «Тому, кто много говорит, не поздоровится (He who talks too much will hurt himself)»
    • 1984 — Ночи полнолуния / Les Nuits de la pleine lune. Пословица: «Имея двух женщин, потеряешь душу; имея два дома, потеряешь рассудок (Qui a deux femmes perd son âme, qui a deux maisons perd sa raison
    • 1986 — Зелёный луч / Le Rayon Vert. Пословица: «Тот, кто не знает себя, ничего не знает»
      • 1990 — Весенняя сказка / Conte de printemps
      • 1992 — Зимняя сказка / Conte d’Hiver
      • 1996 — Летняя сказка / Conte d'été
        • 1959 — Знак льва / Le Signe du Lion
        • 1976 — Маркиза фон О… / Die Marquise von O…
        • 1978 — Персеваль Валлиец / Perceval Le Gallois
        • 1987 — Четыре приключения Ренетт и Мирабель / 4 aventures de Reinette et Mirabelle
        • 1993 — Дерево, мэр и медиатека / L’Arbre, le maire et la médiathèque
        • 1995 — Свидания в Париже / Les Rendez-vous de Paris
        • 2001 — Англичанка и герцог / L’anglaise et le duc
        • 2004 — Тройной агент / Triple agent
          • 1950 — Дневник злодея / Journal d’un scélérat (считается утраченным)
          • 1951 — Представление, или Шарлотта и её стейк / Présentation ou Charlotte et son steak
          • 1952 — Девочки-модели / Les Petites Filles modèles (неоконченный)
          • 1954 — Береника / Bérénice
          • 1956 — Крейцерова соната / La Sonate à Kreutzer
          • 1958 — Вероника и её лентяй / Véronique et son cancre
          • 1964 — Надя в Париже / Nadja à Paris
          • 1965 — Площадь Звезды / Place de l'Étoile (эпизод фильма Париж глазами…)
          • 1966 — Современная студентка / Une étudiante d’aujourd’hui
            • 1996 — Вкусы и цвета / Des goûts et des couleurs (с Анн-Софи Рувиллуа)
            • 1997 — Разные столкновения / Heurts divers (с Франсуа и Флоранс Роше)
            • 1998 — Друзья Нинон / Les Amis de NinonРозеттой)
            • 1999 — Обрисованная история / Une histoire qui se dessine (с Розеттой)
            • 1999 — Изгиб / La Cambrure (с Эдвиж Шаки)
            • 2005 — Красное канапе / Le Canapé rougeМари Ривьер)
              • 1987 — Пей свой кофе / Bois ton café (песня: Жан-Луи Валеро, исполнение: Розетта, участие: Паскаль Греггори
                • 1979 — Кетхен из Хайльбронна / Catherine de Heilbronn (138 мин.)
                  • 1964 — Общественная жизнь в XVIII веке: Физические кабинеты / La Vie de société au xviiie siècle: Les Cabinets de physique (24 мин.)
                  • 1964 — Метаморфозы пейзажа / Métamorphoses du paysage (22 мин.)
                  • 1965 — Персеваль, или сказание о Граале / Perceval ou le conte du Graal (23 мин.)
                  • 1965 — «Дон Кихот» Сервантеса / Don Quichotte de Cervantès (23 мин.)
                  • 1965 — Карл Теодор Дрейер / Carl Th. Dreyer (61 мин.)
                  • 1965 — Необыкновенные истории Эдгара По / Les Histoires extraordinaires d’Edgar Poe (25 мин.)
                  • 1965 — «Характеры» Лабрюйера / Les Caractères de La Bruyère (22 мин.)
                  • 1965 — Беседа о Паскале / Entretien sur Pascal (22 мин.)
                  • 1966 — Целлулоид и мрамор / Le Celluloïd et le Marbre (90 мин.)
                  • 1966 — Виктор Гюго: «Созерцания», книги V и VI / Victor Hugo : les Contemplations, Livres V et VI (20 мин.)
                  • 1967 — Человек и машина / L’Homme et la Machine (34 мин.)
                  • 1967 — Человек и его дневник / L’Homme et son journal (36 мин.)
                  • 1967 — Человек и образы / L’Homme et les Images (35 мин.)
                  • 1968 — Стефан Малларме / Stéphane Mallarmé (27 мин.)
                  • 1968 — Послесловие к «Аталанте» / Post-face à L’Atalante (17 мин.)
                  • 1968 — Человек и границы. I. Замечание о границе / L’Homme et les Frontières I, La Notion de frontière (29 мин.)
                  • 1968 — Человек и границы. II. Граница сегодня / L’Homme et les Frontières II, Une frontière aujourd’hui (27 мин.)
                  • 1968 — Нанси в XVIII веке / Nancy au XVIIIe siècle (19 мин.)
                  • 1968 — Человек и его правительства / L’Homme et ses gouvernements (29 мин.)
                  • 1968 — Человек и его правительства. II. Региональные власти / L’Homme et les Gouvernements. II. Les Pouvoirs périphériques (29 мин.)
                  • 1968 — Луи Люмьер / Louis Lumière (66 мин.)
                  • 1969 — Архитектор Виктор Гюго / Victor Hugo architecte (26 мин.)
                  • 1969 — Беседа о бетоне / Entretien sur le béton (29 мин)
                  • 1969 — Послесловие к «Лодырю» / Post-face à Tire au flanc (27 мин.)
                  • 1969 — Послесловие к «Будю, спасенному из воды» / Post-face à Boudu sauvé des eaux (30 мин.)
                  • 1969 — Жив ли французский язык? / Le Français langue vivante ? (30 мин.)
                  • 1970 — «Колдунья» Мишле / La Sorcière de Michelet (28 мин.)
                  • 1970 — От пера к перу, сообщение: представление и стили / Du stylo au style, le rapport : présentation et styles (20 мин.)
                  • 1975 — Новые города / Villes nouvelles:
                    1. Детство города / Enfance d’une ville (52 мин.)
                    2. Разнообразие городского пейзажа / La Diversité du paysage urbain (52 мин.)
                    3. Форма города / La Forme d’une ville (49 мин.)
                    4. Требуемое помещение / Le Logement à la demande (52 мин.)

                  Театр

                  • 1979 — Кетхен из Хайльбронна / La Petite Catherine de Heilbronn Генриха фон Клейста в театре Амандье в Нантере
                  • 1987 — Трио в ми-бемоле / Le Trio en mi bémol Эрика Ромера в театре Ле Рон-Пуан в Париже. В марте 1988 спектакль записан в Тулузе для телевидения (реж. Мишель Вюйерме, 76 мин.)

Кинопремии