Кунгфу панда
Kung Fu Panda
Kungfupanda poster.jpg
Тип мультфильма Рисованный/3D-анимация
Жанр мультфильм, семейный, комедия, уся
Сиквелы «Кунг-фу панда 2»
«Кунг-фу панда 3»
Режиссёр Марк Осборн
Джон Стивенсон
Продюсер Джонатан Айбел
Автор сценария Джонатан Айбел
Гленн Бергер
Роли озвучивали Джек Блэк
(Михаил Галустян),
Дастин Хоффман
(Александр Хотченков),
Анджелина Джоли
(Алиса Гребенщикова),
Джеки Чан
(Илья Лагутенко),
Люси Лью
(Анна Семенович),
Иэн Макшейн
(Владимир Антоник),
Дэвид Кросс
(Александр Гаврилин)[1]
Композитор Джон Пауэлл, Ханс Циммер
Оператор Джун Ён Дук
Студия «DreamWorks Animation»
«Pacific Data Images (англ.)»
«Paramount Pictures»
(дистрибьютор)
Страна Flag of the United States.svg США
Дистрибьютор Paramount Pictures и UIP Duna[d]
Язык английский
Длительность 92 минуты
Премьера 5 июня 2008
Бюджет $130 млн.[2]
Сборы $631 737 680
IMDb ID 0441773
BCdb подробнее
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт
Commons-logo.svg Файлы по теме «Кунг-фу панда» на Викискладе

«Кунг-фу панда» (англ. Kung Fu Panda) — полнометражный анимационный фильм 2008 года производства DreamWorks Animation, премьера которого в России состоялась 5 июня 2008 года в формате 2D, 3D и IMAX 3D[3]. Мультфильм снят режиссёрами Марком Осборном и Джоном Стивенсоном.

Действие мультфильма разворачивается в Китае, населённом антропоморфными животными, как правило, кроликами, гусями и свиньями. Мультфильм повествует о становлении панды По — обычного сына лапшичника — настоящим мастером Кунг-фу. Эта анимационная лента была номинирована на премию Академии кинематографических искусств и наук «Оскар»[4].

За всё время проката мультфильм собрал более полумиллиарда долларов[2]. Критики дали фильму по большей части положительные отзывы, отметив высокий уровень юмора, захватывающие сражения с использованием боевых искусств и высокое качество исполнения визуальных эффектов[5].

Аннотация

Спасение Долины Мира и всех её обитателей от безжалостного мастера Тай Лунга должно лечь на плечи Воина Дракона, первого среди лучших, коим становится… неуклюжий, ленивый и вечно голодный панда По.

Ему предстоит долгий и трудный путь к вершинам мастерства кунг-фу бок о бок с легендарными воинами: Тигрицей, Обезьяной, Богомолом, Гадюкой и Журавлём. По постигнет тайну древнего Свитка и станет Воином Дракона только в том случае, если сможет поверить в себя…

Сюжет

Неуклюжий и ленивый панда По, мечтающий стать воином кунг-фу, помогает своему отцу гусю в семейном ресторане по изготовлению лапши.

Однажды Великому Мастеру Угвэю приходит видение, что бывший ученик и приёмный сын Мастера Шифу — снежный барс Тай Лунг — сбежит из тюрьмы и вернётся в Долину Мира, чтобы отомстить за то, что ему не позволили стать Воином Дракона, и постичь тайну Свитка Дракона, который открывает безграничную мощь и силу. Встревоженный Шифу отправляет Зенга в тюрьму Чор Гом с требованием удвоить охрану и организует турнир для «Неистовой Пятёрки», состоящей из Тигрицы, Обезьяны, Журавля, Богомола и Гадюки, чтобы избрать легендарного Воина Дракона. Однако, ко всеобщему изумлению, Великий мастер Угвей выбирает «упавшего с неба» посреди арены По Воином Дракона.

Не желая верить, что «большая и жирная» панда — действительно Воин Дракона, Мастер Шифу всячески пытается прогнать По из Нефритового дворца: заставляет его выполнять сложнейшие приёмы вместе с «Неистовой Пятёркой», которые также презирают панду и высмеивают его, а потом выкидывает его из Дворца. Однако Пo начинает привыкать к изнурительным тренировкам и постепенно поднимается в глазах Пятёрки, демонстрируя своё упорство.

Тем временем Тай Лунг совершает побег из тюрьмы Чор Гом, оставляя в живых уже побежденных им охранников и Зенга, чтобы тот поведал о приближающейся «расплате» Шифу. После того как гусь информирует Нефритовый Дворец, Угвэй советует Шифу измениться самому и принять По таким, какой он есть. После этого Великий мастер возносится в мир духов. Тем не менее, По, всё ещё не в состоянии понять основы кунг-фу, отчаивается, боясь, что не сможет одолеть Тай Лунга. Участники «Неистовой Пятёрки» решают остановить Тай Лунга самостоятельно. Тем временем, разработав новую методику, центром которой является стремление к еде, Шифу удаётся научить По сложным приёмам и включить их в новый эффективный «стиль» Воина Дракона.

Тем временем «Неистовая Пятёрка» пытается остановить Тай Лунга, однако он, оказавшись сильнее, побеждает их. Единственный устоявший Журавль «приносит» всю пятёрку обратно в Долину Мира. Мастер Шифу решает, что пора начать действовать. Уверенный в По, Шифу разрешает ему постичь тайну Свитка Дракона. Однако выясняется, что в Свитке ничего нет, кроме золотой отражающей поверхности. Угнетённый Шифу решает остановить Тай Лунга самостоятельно, несмотря на то, что тот является его приёмным сыном. Пока Пятёрка уводит жителей деревни подальше от места битвы, По встречает своего отца и признаётся ему, что с кунг-фу у него ничего не вышло. В надежде успокоить сына Мистер Пинг решает раскрыть ему самую важную тайну — семейный секрет приготовления лапши. По выясняет, что на самом деле никакого секретного ингредиента нет и что самое главное — это вера в себя. Вдохновлённый Воин Дракона наконец понимает суть Свитка и решает возвратиться в Нефритовый Дворец, чтобы противостоять Тай Лунгу, который уже достиг Долины Мира и, требуя отдать свиток, нападает на Шифу. Тот проигрывает, и от смерти его спасает появление По. Тай Лунг, рассвирепев, решает уничтожить «ненастоящего» Воина Дракона. По использует недавно выученные приёмы и побеждает Тай Лунга, а затем отправляет его в Мир Духов с помощью «пальцевого захвата Уси».

Жители спасённой Долины Мира благодарят По, а он сам получает уважение Неистовой Пятёрки и даже самой Тигрицы, которые теперь в полной мере признают его настоящим мастером кунг-фу. А Мастер Шифу, силы которого почти исчерпаны, наконец обретает внутреннее умиротворение, осознав, что опасность миновала и выбор Угвэя был верным.

Персонажи

Главные персонажи

Оригинал:

Дубляж:

Локализация — студия Пифагор

  • По (англ. Po) — Большая панда — Главный герой. Он энергичный, немного глуповатый и невезучий толстяк, обожает Неистовую Пятёрку и кунг-фу. Является приёмным сыном Мистера Пинга и помогает ему в лапшичной. В конце этой истории По становится настоящим Воином Дракона, и, фактически, членом Неистовой Пятёрки, после победы над Тай Лунгом. Хотя стиль борьбы По не был определённым на протяжении всего фильма, в финальной битве с Тай Лунгом он определённо использовал стиль Медведя[6].
  • Мастер Ши́фу (англ. Master Shifu) — Малая панда — Учитель По и Неистовой Пятёрки. Сначала он не признавал По как Избранного и всячески мешал ему, но со временем понял свою ошибку, разработал собственную «методику» для обучения По и обрёл внутреннее спокойствие.
  • Тигрица (англ. Master Tigress) — Южно-китайский тигр — самая решительная и отважная из «Неистовой Пятёрки». Она дружелюбна, хотя скромна и необщительна. Имеет довольно вспыльчивый характер, иногда проявляет некоторую заносчивость. Является приёмной дочерью Шифу. Она больше всех была недовольна По,так как, по сути, из-за него она не получила столь желанный титул, который хотела получить. Хотя другие участники Пятёрки постепенно приняли По в свою «компанию», Тигрица до последнего не признавала По. Лишь после его победы над Тай Лунгом Тигрица прониклась уважением к настоящему Воину Дракона и впервые улыбнулась ему. По характеру Тигрица немного напоминает Багиру — вымышленную пантеру из сказки (Маугли). Мастер Тигрица использует стиль «Коготь Тигра»[6].
  • Жура́вль (англ. Master Crane) — Черношейный журавль — самый спокойный и терпеливый из Неистовой Пятёрки. Он всегда старается избежать битвы и разрядить конфликт между противниками. Во время боя, особенно в опасных местах, где возможны фатальные падения, Журавль предпочитает сражаться в воздухе, задействуя свои крылья, длинные ноги и клюв. При необходимости он способен поднять в воздух всю Пятёрку и даже По, что он и сделал после битвы на горном мосту, оказавшись единственным несокрушённым Тай Лунгом. Журавль был первым из Пятёрки, заговорившим с По. Хотя та беседа была довольно неловка. Тем не менее, Журавль, тронутый преданностью и восхищением По «Неистовой Пятёркой», проникся к нему уважением. Мастер Журавль использует стиль Фуцзяньского Белого Журавля[6].
  • Обезья́на (англ. Master Monkey) — Золотой лангур — самый дружелюбный и весёлый участник Неистовой Пятёрки. Обезьяна был первый из Пятёрки, увидевший в По решительность; он также единственный, кто обращается к нему по имени. У Обезьяны больше других развито чувство юмора. В отличие от своих друзей, Мастер Обезьяна предпочитает использовать оружие в бою. Мастер Обезьяна использует стиль Обезьяны[6].
  • Богомо́л (англ. Master Mantis) — Китайский богомол — самый маленький из Пятёрки. Несмотря на свои размеры, по силе он ничуть не уступает другим членам Пятёрки: он способен в одиночку поднять По над землёй или удержать огромный верёвочный мост, на котором проходит битва. Богомол — квалифицированный акупунктурист, однако из-за обилия подкожного жира у По ему не удаётся ставить иглы с необходимой точностью и сеанс акупунктуры едва не заканчивается летальным исходом. Он, как и Гадюка, быстро подружился с По. Именно Богомол сказал панде, что сила воина не зависит от его габаритов. Мастер Богомол использует стиль Северного Богомола[6].
  • Гадю́ка (англ. Master Viper) — Китайская куфия — зелёная змея с двумя маленькими цветками лотоса на голове. Гадюка является сильным участником «Неистовой Пятёрки». Она компенсирует возможность укуса своей прочностью, извилистостью, красотой, силой и точностью удара. Гадюка — очаровательная, добрая и сочувствующая из Пятёрки. Мастер Гадюка использует стиль Змеи[6].
  • Мастер Угвэ́й (англ. Grand Master Oogway) — Галапагосская черепаха — наставник Шифу. Именно он увидел в По Избранного и выбрал его Воином Дракона. Угвэй был единственным, кто поддерживал По от начала и до конца.
  • Тай Лунг (англ. Tai Lung) — Снежный барс — главный злодей. Является приёмным сыном мастера Шифу. Двадцать лет назад именно он должен был стать Воином Дракона. Взбешённый отказом Тай Лунг устроил грандиозный погром в родном городе и напал на своего приёмного отца, пытаясь взять Свиток силой, за что был отправлен в тюрьму Чор Гом, где и просидел 20 лет в ожидании мести. Тай Лунг использует стиль Снежного Леопарда[6].
Сверху — вниз, слева — направо:
Неистовая Пятёрка: Гадюка, Журавль, Богомол, Тигрица, Обезьяна; По; Мастер Шифу
  • Господин Пинг (англ. Mr. Ping) — Гусь — отец По. Держит лапшичную в Долине Мира. Именно он вдохновил По на сражение с Тай Лунгом, рассказав, что в действительности никакого секретного ингредиента в его лапше нет, и что главное — это вера.
  • Зенг (англ. Zeng) — Сухонос — дворцовый гусь и посыльный Шифу. Фактически из-за его упавшего пера Тай Лунгу удалось выбраться из тюрьмы.

В основном жителями Китая из этого мультфильма являются кролики, крокодилы, быки, свиньи, гуси (один из них приёмный отец По).

Создание мультфильма

Режиссёры

Марк Осборнc
Джон Стивенсон (англ.)

Исполнительный продюсер

Мелисса Кобб

Сопродюсеры

Джонатан Айбел
Гленн Бергер
Мелисса Кобб
Билл Дамаске
Лорне Орлеанс
Кристина Рид

Сценаристы

Джонатан Айбел
Гленн Бергер
Этан Реиф
Сайрус Ворис

Художники

Танг Хенг

Монтаж

Клэр Де Чен[1]

«DreamWorks Animation» планировала создать мультфильм ещё в октябре 2004 года[7]. В сентябре 2005 компания официально заявила, что в фильме будет задействован Джек Блэк, голос которого был выбран в качестве озвучивания главного персонажа[8]. В ноябре того же года было объявлено, что вместе с Джеком Блэком мультфильм будут озвучивать Дастин Хоффман, Джеки Чан, Люси Лью и Иэн Макшейн[9].

Первоначальная идея мультфильма была в создании пародии на культовые фильмы с применением боевых искусств, однако режиссёр Джон Стивенсон прохладно отнёсся к такой идее, поэтому было решено изменить концепцию мультфильма и создать оригинальную комедию с элементами уся[10]. Вдохновлённые комедией Стивена Чоу «Разборки в стиле кунг-фу»[11] 2004 года, режиссёры Джон Стивенсон и Марк Осборн хотели убедиться, чтобы мультфильм имел тесную связь с подлинной историей Китая и кунг-фу. Художник-постановщик Рэймонд Цибах и арт-директор Танг Хенг потратили годы на изучение китайской живописи, скульптуры, архитектуры и фильмов с элементами кунг-фу, чтобы мультфильм в конечном итоге был красивым и достоверным[12]. Цибах сказал, что наибольшее влияние к нему оказали фильмы с боевыми искусствами, как «Герой», «Дом летающих кинжалов» и «Крадущийся тигр, затаившийся дракон»[12]. Целью Стивенсона, которую он пытался реализовать долгие 4 года, была сделать будущий фильм «самым красивым мультфильмом DreamWorks, который он когда-либо выпускал» (англ. the best looking film DreamWorks has ever made).

Рисованная анимация в самом начале мультфильма — сван По — это отсылка к знаменитому китайскому театру теней[13]. Ответственность за создание начальной сцены была возложена на Дженнифер Ю и Джеймса Бакстера, которые отлично справились с поставленной задачей. Ведущий кинокритик «The New York Times» Манола Даргис в своей рецензии к мультфильму высоко оценила «яркость» (англ. strilking) и «визуальное отличие от большинства основных приёмов американской анимации» (англ. visually different from most mainstream American animations) рисованной сцены[14]. Другие рецензенты сравнили начальную сцену с мультфильмом «Самурай Джек» режиссёра Дженнди Тартаковски[15][16]. Остальная часть фильма выполнена с помощью современной компьютерной анимации, которая использует яркие и необычные цвета, для того чтобы выделить природный ландшафт Китая и продемонстрировать всю его красоту и загадочность[13]. Титры также выполнены с помощью рисованной анимации[13].

Компьютерная анимация, используемая на протяжении всего фильма, была более сложной, чем в других мультфильмах DreamWorks, которые делали прежде. Когда начальник производственной бригады мультфильма передала сценарий руководителю VFX Марксу Маннинену, она рассмеялась и пожелала ему «удачи». «Когда мы начали обсуждать фильм», — сказал Маннинен, — «он всё ещё имел сложную технику исполнения. Для всех нас это было очень сложно»[17]. В дополнение ко всему, аниматорам пришлось пройти шестичасовой курс кунг-фу у настоящих мастеров[18]. Это первая картина DreamWorks, вышедшая в формате IMAX[19].

Продюсер Мелисса Кобб сказала, что первоначально По был более «глупым», «дурачливым» (англ. more of a jerk), однако после того как создатели услышали голос Джека Блэка, было решено полностью изменить характер персонажа[18]. По словам Блэка, он в основном работал в полной изоляции. Но однажды он и Дастин Хоффман провели один день вместе, что, по словам Кобб, помогло лучше озвучить сцену, когда По и Мастер Шифу встречаются лицом к лицу в первый раз[18]. Люси Лью сказала, что фильм был «немного иным, поскольку это был такой долгий процесс» (англ. was quite different because it was such a long process)[20].

Саундтрек

Kung Fu Panda
Обложка альбома «Kung Fu Panda» (2008)
Саундтрек Ханс Циммер
Дата выпуска 3 июня 2008
Записан 2008
Жанр Саундтрек
Длительность 60:16
Продюсер Ханс Циммер
Джон Пауэлл
Страна США
Лейбл Interscope
PDI/DreamWorks Records (англ.)
Columbia Records
Sony Music Soundtrax

Музыка к мультфильму написана Джоном Пауэллом и Хансом Циммером. Ханс Циммер посетил Китай, чтобы ощутить его культуру и познакомиться с Национальным Китайским Симфоническим Оркестром в рамках подготовки его работ. Тимбалэнд также содействовал Циммеру в создании саундтрека[21]. В последний раз Циммер и Пауэлл работали вместе над картинами «Дорога на Эльдорадо» и «Фактор холода» всё той же компании DreamWorks. Финальная песня — Kung Fu Fighting — изменённая версия знаменитой одноимённой песни. Композиция была № 1 в чартах США и Великобритании в 1974 году. В русском дубляже финальную песню «Мастерами кунг-фу не рождаются» исполняет Илья Лагутенко. Официальный релиз саундтрека произошёл 3 июня 2008 года студией Interscope Records[22].

Название Длительность
1. «Hero» 4:42
2. «Let The Tournament Begin» 1:59
3. «The Dragon Warrior Is Among Us» 2:57
4. «Tai Lung Escapes» 7:06
5. «Peach Tree Of Wisdom» 1:53
6. «Accu-flashback» 4:05
7. «Impersonating Shifu» 2:18
8. «The Sacred Pool Of Tears» 9:51
9. «Training Po» 1:28
10. «The Bridge» 3:23
11. «Shifu Faces Tai Lung» 4:47
12. «The Dragon Scroll» 2:31
13. «Po vs. Tai Lung» 2:41
14. «Dragon Warrior Rises» 3:22
15. «Panda Po» 2:39
16. «Oogway Ascends» 2:04
17. «Kung Fu Fighting» (исполнена Cee-Lo Green и Джеком Блэком) 2:30
18. «Kung Fu Fighting (Азиатская версия)» (исполнена Рейном) 3:27
19. «Kung Fu Fighting (Азиатская версия)» (исполнена Sam Concepcion) 2:20
20. «Kung Fu Fighting (Русская версия)» (исполнена группой Мумий Тролль) 2:33

Релиз

Премьера мультфильма состоялась во Франции на 61-м Каннском кинофестивале 15 мая 2008 года, где зрители встретили его массовыми и длительными аплодисментами[23][24]. 1 июня 2008 года премьерный показ в США прошёл в Китайском театре Граумана в Лос-Анджелесе, Голливуд[25] и 26 июня в Великобритании на площади Лестер[26]. В России мультфильм вышел в прокат 5 июня 2008 года[3].

Мультфильм в DVD и Blu-Ray был выпущен 9 ноября 2008 года. В релиз вошли специальные бонусные материалы, включая клип «Kung Fu Fighting» Cee Lo Green и Джек Блэка, также учебный материал о том, как пользоваться палочками, звуки в мультфильме, технология мультфильма, интервью с актерами, интерактивная игра и другие.

Фильм можно приобрести в качестве автономного DVD или в составе 2-дискового пакета, который включает в себя короткометражный мультфильм «Секреты Неистовой Пятёрки»[27]. На первой неделе (до нояб. 19, 2008 г.) было продано более двух миллионов дисков ($42,530,240). В общей сложности мультфильм в прокате DVD заработал 9,029,480 долларов США, который стал вторым самым кассовым анимационным фильмом 2008 года, после мультфильма ВАЛЛ-И ($9,034,425)[28]

Кассовые сборы

Мультфильм «Кунг-фу панда» собрал в прокате $631,7 млн.: $215 млн в США и $416 млн в остальных странах[2]. По состоянию на декабрь 2011 года, мультфильм занимает 53 место по кассовым сборам за всю историю кинематографа, 11 место среди всех анимационных картин и 6 место за 2008 год. Мультфильм также вошел в 10 самых кассовых не-сиквел фильмов студии «DreamWorks Animation» на данный момент[29]. В первый уикенд в США в 4,114 кинотеатрах занял лидирующую позицию с $60 млн.[30], а на мировой арене — 4 место с $20 млн.[31] В первый уикенд проката в России мультфильм занял первую позицию с $7 млн.[32], а всего собрал $20 млн.

Мультфильм также был хорошо принят в Китае[33]. В прокате до 2 июля 2008 года собрал более 110 миллионов китайских юаней и стал первым анимационным фильмом, который в прокате собрал более 100 миллионов китайских юаней[34][35]. Китайский режиссёр Лу Чуань комментировал: «С производственной точки зрения фильм почти совершенен. Американские создатели показали очень искреннее отношение к китайской культуре»[36][37]. С успехом фильма на китайском прокате, некоторые жители Китая подвергаются сомнениям в качестве китайской отечественной анимации. Тот факт, что такой успешный фильм, основанный на китайской культуре, был создан американскими киноиндустриями, привело к некоторому китайскому самоанализу[38][39][40].

Награды

Мультфильм Кунг-фу панда был номинирован на премию «Оскар»[41] в номинации «Лучший анимационный мультфильм» и на премию «Золотой Глобус»[42] также в номинации «Лучший анимационный мультфильм». Однако, обе награды были вручены мультфильму «ВАЛЛ-И» компании Pixar. Главный актёр озвучивания, Джек Блэк, на 81-й церемонии вручения премии Оскар сказал по этому поводу[43]: «Каждый год я работаю над каким-нибудь проектом DreamWorks, затем беру все деньги на „Оскары“ и ставлю всё на Pixar» (англ. Each year I do one DreamWorks project, then I take all the money to the Oscars and bet it on Pixar.)

Также мультфильм был номинирован на 16 премий Энни и завоевал 11 из них (включая номинацию «Лучший анимационный мультфильм»), в общем количестве наград опередив главного конкурента, мультфильма «ВАЛЛ-И». Это вызвало многочисленные споры и критику генерального директора студии DreamWorks Animation Джеффри Катценберга[44].

Основные награды и номинации[45]
Премия Категория Получатель награды Итог
81-я премия Оскар
Лучший анимационный фильм Джон Стивенсон
Марк Осборн
Номинация
Премия Энни 2009
Лучший анимационный фильм Победа
Лучшие анимационные эффекты Ли-Минг «Лоуренс» Ли Победа
Лучшая анимация персонажа Джеймс Бакстер Победа
Филипп Ле Брун Номинация
Дэн Вагнер Номинация
Лучший дизайн персонажа Нико Марлет Победа
Лучший режиссёр Джон Стивенсон
Марк Осборн
Победа
Лучшая музыкальная композиция Ханс Циммер
Джон Пауэлл
Победа
Лучший дизайн Танг Кенг Хенг Победа
Рэймонд Цибах Номинация
Лучшая раскадровка Дженнифер Ю Победа
Алессандро Карлони Номинация
Лучшее озвучивание Дастин Хоффман Победа
Джеймс Хонг Номинация
Иан МакШейн Номинация
Лучший сценарий Джонатан Эйбл
Гленн Бергер
Победа
Golden Trailer Awards
Лучшая семейная анимация Номинация
Китайская Народная РеспубликаHuabiao Awards
Выдающийся фильм на иностранном языке Победа
National Movie Awards
Лучший семейный фильм Номинация
Nickelodeon Kids' Choice Awards
Лучший голос анимационного персонажа Джек Блэк Победа
Любимый анимационный фильм Номинация
Online Film Critics Society
Лучший анимационный фильм Номинация
People's Choice Awards
Любимый семейный фильм Номинация
Producers Guild of America
Анимационный фильм Мелисса Кобб Номинация
Teen Choice Awards
Choice Summer Movie: Comedy Номинация
Visual Effects Society
Выдающийся анимированный персонаж в анимационном фильме Джек Блэк
Дэн Вагнер
Нико Марлет
Питер Фэрсон
Номинация
Выдающаяся анимация в анимационном фильме Markus Manninen
Dan Wagner
Alex Parkinson
Raymond Zibach
Номинация
Выдающиеся эффекты анимации в анимационном фильме Markus Manninen
Alex Parkinson
Amaury Aubel
Li-Ming 'Lawrence' Lee
Номинация

Релиз на DVD