А́льма-ма́тер (лат. alma mater — буквально по-русски «кормящая мать» или «мать-кормилица») — старинное неформальное название учебных заведений, обычно университетов, которые изначально давали в основном теологическое и философское образование, как организаций, питающих духовно.

В современной лексике образно означает учебное заведение, в котором человек получал или получает образование; для профессиональных учёных — место их наибольшей занятости. Употребляется то в ласкательном, то в шутливом смысле[1].

Альма (Alma — то есть по-русски «питающая, кормилица, любящая») — прилагательное, часто употребляемое римскими поэтами для обозначения тех богинь, которые благосклонны к людям, как, например, Церера, Венера и другие. Эпитет этот давался также матери богов — Цибеле (Кибеле). Отсюда выражение «Alma mater», перенесённое на университеты — щедрых подателей духовной пищи[2].

В Оксфордском латинском словаре эта фраза приписывается Лукрецию.

В философской поэме De rerum natura, она используется как эпитет для описания богини земли:

Denique caelesti sumus omnes semine oriundi
Мы все произошли от этого небесного семени, у
omnibus ille idem pater est, und alma liquentis
всех нас есть один и тот же отец, от которого земля,
umoris guttas mater cum terra recepit
питающая мать, получает капли жидкой влаги.

После падения Рима этот термин вошел в христианское литургическое употребление в связи с Девой Марией. «Alma Redemptoris Mater» — известный антифон 11-го века, посвященный Марии[3].

Примечания

  1. Словарь иностранных слов, 1984, с. 29.
  2. Альма, эпитет // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Солорс, Вернер (1986). За пределами этничности: согласие и происхождение в американской культуре . Издательство Оксфордского университета. п. 78. ISBN 9780198020721 ..

Литература

Яндекс.Метрика